Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 121

ब्राह्मे मुहूर्ते बुध्येन धर्मार्थौ चापि चिन्तयेत् । समुत्थाय तथाचम्य दंतधावनपूर्वकम्

brāhme muhūrte budhyena dharmārthau cāpi cintayet | samutthāya tathācamya daṃtadhāvanapūrvakam

Au brāhma-muhūrta, l’esprit clair, qu’il médite sur le dharma et l’artha. Puis, se levant, qu’il accomplisse l’ācamana, en commençant par se nettoyer les dents.

brāhmein the Brahma (early-morning)
brāhme:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootbrāhma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमीविभक्तिः (7th/Locative), एकवचनम्; विशेषणम्—‘muhūrte’ इत्यस्य
muhūrteat the muhūrta (auspicious time)
muhūrte:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmuhūrta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमीविभक्तिः (7th/Locative), एकवचनम्
budhyenawith intellect
budhyena:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbuddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (3rd/Instrumental), एकवचनम्
dharma-arthaudharma and artha
dharma-arthau:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक) + artha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्विवचनम्; प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd) द्विवचनरूपम्; द्वन्द्वसमासः
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
apialso
api:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-भावार्थक-अव्ययम् (particle: also/even)
cintayetshould contemplate
cintayet:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootcint (धातु)
Formलोट्-लकारः (Imperative), प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्; परस्मैपदम्
samutthāyahaving risen
samutthāya:
Pūrvakāla (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootsam-ut-sthā (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययम् (absolutive/gerund)
tathāthen/thus
tathā:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्ययम् (adverb: thus/then)
ācamyahaving sipped (water for purification)
ācamya:
Pūrvakāla (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootā-cam (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययम् (absolutive/gerund)
daṃtadhāvana-pūrvakamwith tooth-cleaning done first
daṃtadhāvana-pūrvakam:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/Instrumental sense)
TypeAdjective
Rootdaṃta (प्रातिपदिक) + dhāvana (प्रातिपदिक) + pūrvaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (2nd/Accusative), एकवचनम्; ‘pūrvaka’ इति उत्तरपदम्—‘with tooth-cleaning as prior’

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced)

Listener: King (pārthiva) implied by surrounding address in the sequence

Scene: Pre-dawn interior: a sādhaka rises in brāhma-muhūrta, sits briefly in contemplation, then performs ācamana with a small water vessel; toothbrush twig and water pot nearby; faint starlight at the window.

B
Brāhma-muhūrta
D
Dharma
A
Artha
Ā
Ācamana

FAQs

Spiritual life is anchored in daily discipline: early rising, reflective intention, and bodily-ritual purity.

None; it presents a universal daily regimen.

Rising at brāhma-muhūrta, reflecting on dharma/artha, and performing ācamana after basic morning cleansing.