Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 123

दानं वान्यश्च यत्किंचिदक्षयं तद्भविष्यति । माघासितचतुर्दश्यां शिवयोगे च पुत्रक

dānaṃ vānyaśca yatkiṃcidakṣayaṃ tadbhaviṣyati | māghāsitacaturdaśyāṃ śivayoge ca putraka

Le don (dāna) —ou tout autre acte pieux— devient d’un mérite inépuisable. Surtout le quatorzième jour de la quinzaine sombre de Māgha, lorsque prévaut l’auspicieux Śiva-yoga, mon enfant.

dānamgift; charity
dānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
or
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (disjunctive particle)
anyaḥother
anyaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘other’ (elliptically: any other act)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
yatwhatever
yat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyat (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; relative
kiṃcitanything; something
kiṃcit:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अनिश्चितार्थ (indefinite)
akṣayamimperishable; inexhaustible
akṣayam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootakṣaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘imperishable’
tatthat
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; correlative
bhaviṣyatiwill be
bhaviṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formलृट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
māgha(month of) Māgha
māgha:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmāgha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (in compound: ‘of Māgha month’)
asitadark (krishna-paksha)
asita:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootasita (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे (in compound with caturdaśyām), सप्तमी, एकवचन-आश्रित; ‘dark (fortnight)’
caturdaśyāmon the fourteenth lunar day
caturdaśyām:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaturdaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तिथिवाचक
śivayogein the Śiva-yoga (auspicious conjunction)
śivayoge:
Adhikaraṇa (Time/Condition/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + yoga (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (śivasya yogaḥ), पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
putrakaO dear son
putraka:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootputraka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/vocative), एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced)

Tirtha: Liṅga-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: ‘putraka’ (my child) addressed to the listener

Scene: A Māgha night scene near a Śiva shrine: devotees distribute alms—food, cloth, lamps—under a starry sky; a priest notes ‘Śiva-yoga’ on a palm-leaf calendar; the mood is disciplined and auspicious.

Ś
Śiva
M
Māgha
Ś
Śiva-yoga

FAQs

Right timing amplifies dharma: charity and pious acts performed on sacred tithis yield imperishable merit.

The verse highlights a sacred time (Māgha kṛṣṇa caturdaśī with Śiva-yoga) rather than naming a particular tīrtha.

Perform dāna and other meritorious observances on Māgha dark-fortnight Caturdaśī during Śiva-yoga for akṣaya-phala.