Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 87

क्लेशेन कृत्वा कूपं वा स च क्षारोदको वृथा । बहुक्लेशैर्जन्म नीतं विना धर्मं तथा वृथा

kleśena kṛtvā kūpaṃ vā sa ca kṣārodako vṛthā | bahukleśairjanma nītaṃ vinā dharmaṃ tathā vṛthā

«Ou bien, après avoir creusé un puits au prix d’un grand effort, si l’eau s’avère saumâtre, l’effort est perdu. De même, une vie traversée de nombreuses peines est perdue si elle est vécue sans dharma.»

क्लेशेनwith hardship/effort
क्लेशेन:
Karana (instrument/means)
TypeNoun
Rootक्लेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Kriya (पूर्वक्रिया/पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभावः; धातु: कृ
कूपम्a well
कूपम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootकूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक (disjunctive particle)
सःthat/it/he
सः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
क्षारोदकःsalty/alkaline water
क्षारोदकः:
Karta (Subject/predicate noun)
TypeNoun
Rootक्षार (प्रातिपदिक) + उदक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (क्षारस्य उदकम्)
वृथाin vain
वृथा:
Kriya-vishesana (adverbial)
TypeIndeclinable
Rootवृथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
बहुक्लेशैःby many hardships
बहुक्लेशैः:
Karana (means)
TypeNoun
Rootबहु (प्रातिपदिक) + क्लेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; समासः (बहवः क्लेशाः)
जन्मlife
जन्म:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
नीतम्led/spent
नीतम्:
Kriya (predicate/participial verb)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मणि प्रयोगे विधेय (life has been led)
विनाwithout
विना:
Sambandha (exclusion)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formअव्यय; उपपद-विभक्ति-नियामक (preposition) — प्रायः द्वितीयया सह
धर्मम्dharma/righteousness
धर्मम्:
Karma (object of विना)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
तथाthus/so
तथा:
Kriya-vishesana (adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (thus/so)
वृथाin vain
वृथा:
Kriya-vishesana (adverbial)
TypeIndeclinable
Rootवृथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)

Dharmavarman (continued)

Scene: Villagers dig a deep well with ropes and baskets; the first drawn water is shown as pale and salty (crystallized salt motif). Above, a symbolic dharma-lotus pours clear water into a second well, indicating the life made fruitful by dharma.

D
Dharmavarman

FAQs

Dharma is the ‘sweet water’ of life; without it, even great effort yields no true benefit.

None explicitly; the verse is a general dharma teaching.

No direct ritual; it stresses dharma as the essential principle behind all human striving.