सामान्यं याचितं न्यासमाधिर्दाराश्च दर्शनम् । अन्वाहितं च निक्षेपः सर्वस्वं चान्वये सति
sāmānyaṃ yācitaṃ nyāsamādhirdārāśca darśanam | anvāhitaṃ ca nikṣepaḥ sarvasvaṃ cānvaye sati
Les biens communs, ce qui est obtenu par sollicitation, les dépôts, les gages, l’épouse, et même ce qui est tenu en fidéicommis ou gardé en dépôt—oui, l’ensemble des biens lorsqu’il existe des héritiers—ne doivent pas être donnés en dāna.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Listener: Rājan (King)
Scene: A donor stands before a brāhmaṇa with various items labeled as ‘deposit’, ‘pledge’, ‘common property’; a divine or sage figure gestures ‘do not give’ while pointing to a ledger/scroll of dharma; heirs and family stand behind the donor.
Charity must be righteous: do not give away what is entrusted, pledged, shared, or owed to heirs.
No tīrtha is mentioned; the verse lays down ethical limits for dāna.
Avoid donating deposits, pledged items, entrusted goods, and property that rightfully belongs to others or heirs.