योगोयोग इति प्राहुराज्ञया शरजन्मनः । अरजो वाससी रक्ते वसानः पार्वतीसुतः
yogoyoga iti prāhurājñayā śarajanmanaḥ | arajo vāsasī rakte vasānaḥ pārvatīsutaḥ
Sur l’ordre du Seigneur né des roseaux (Skanda), ils crièrent « yogo-yoga ». Le fils de Pārvatī, vêtu d’habits rouges, purs et sans tache, se tint là, manifesté.
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa) to the sages (contextual)
Divine order (ājñā) harmonizes the hosts of gods; remembrance of Skanda’s form supports devotion and courage.
No holy site is specified; the verse is primarily iconographic and narrative.
None explicitly; the utterance “yogo-yoga” appears as a formal cry/command within the narrative.