पुनरेतत्कृतं चापि संवर्तो मन्यते यथा । अहं सन्मानितश्चेति वह्निं प्राप्याप्यगामहम्
punaretatkṛtaṃ cāpi saṃvarto manyate yathā | ahaṃ sanmānitaśceti vahniṃ prāpyāpyagāmaham
Et de nouveau, tandis que Saṃvarta pensait que cet acte avait été accompli par lui, moi — me disant : «J’ai été honoré comme il se doit» — je poursuivis ma marche, même après être parvenu au feu.
Nārada (continuing explanation to Arjuna)
Listener: Arjuna
Scene: Nārada narrates: Saṃvarta assumes the deed is his; Nārada, feeling honored, proceeds and reaches the fire—yet continues onward. The scene juxtaposes respectful reception with the looming flames.
Honor is acknowledged without ego; misunderstanding of agency is corrected through truthful narration.
No holy site is mentioned in this verse.
None; it is narrative explanation within the dialogue.