Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 12

स्तुतश्च नाना स्तुतिभिः शंभुनापि कृतादराः । विविशुश्चासनश्रेण्यां तन्मुखासक्तदृष्टयः

stutaśca nānā stutibhiḥ śaṃbhunāpi kṛtādarāḥ | viviśuścāsanaśreṇyāṃ tanmukhāsaktadṛṣṭayaḥ

Ils louèrent Śambhu par des hymnes de maintes sortes, et Śambhu les accueillit lui aussi avec honneur. Puis ils prirent place sur les rangs de sièges, les yeux, en recueillement, attachés à Son visage.

स्तुतःpraised
स्तुतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootस्तु (धातु)
Formस्तु-धातोः क्त-प्रत्ययान्तः; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक-अव्यय (conjunction)
नानाvariously
नाना:
Vishesana (Qualifier/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनाना (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: variously)
स्तुतिभिःwith hymns/praises
स्तुतिभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्तुति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
शंभुनाby Śambhu (Śiva)
शंभुना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशंभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चयार्थक-अव्यय (particle: also/even)
कृतादराःhaving shown reverence
कृतादराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृत (कृ-धातु, क्त) + आदर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारयः (कृतः आदरः येषाम्)
विविशुःentered
विविशुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootविश् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपदम्; उपसर्ग ‘वि’
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक-अव्यय (conjunction)
आसनश्रेण्याम्in the row/series of seats
आसनश्रेण्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआसन (प्रातिपदिक) + श्रेणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुषः (आसनानां श्रेणी)
तन्मुखासक्तदृष्टयःwith their gaze fixed on his face
तन्मुखासक्तदृष्टयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + मुख (प्रातिपदिक) + आसक्त (आ+सञ्ज् धातु, क्त) + दृष्टि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः—‘तस्य मुखे आसक्ताः दृष्टयः येषाम्’

Skanda (narration)

Tirtha: Kailāsa

Type: peak

Scene: A formal divine audience: hymns offered in many meters; Śiva (Śambhu) receives with gracious honor; the assembly then sits in ordered rows, all eyes unwaveringly fixed on Śiva’s serene face.

Ś
Śambhu (Śiva)

FAQs

Devotion is perfected by praise (stuti) and steady contemplation (fixed gaze), and the Lord reciprocates by honoring sincere devotees.

The immediate scene is a divine assembly (Kailāsa context), serving as narrative prelude within the Kāśī Khaṇḍa’s Liṅga-māhātmya.

Stuti (hymnic praise) and darśana-oriented contemplation are indicated as devotional practices.