देवदेव उवाच । एवमस्तु महातेजो मुने परमकोपन । यत्त्वया स्थापितं लिंगं दुर्वासेश्वरसंज्ञितम्
devadeva uvāca | evamastu mahātejo mune paramakopana | yattvayā sthāpitaṃ liṃgaṃ durvāseśvarasaṃjñitam
Le Seigneur des dieux dit : «Qu’il en soit ainsi, ô sage au grand éclat, ô redoutable dans ta colère. Le liṅga que tu as établi sera connu sous le nom de Durvāseśvara».
Śiva (Devadeva)
Tirtha: Durvāseśvara-liṅga
Type: kshetra
Listener: Audience of the Kāśī-māhātmya discourse
Scene: Śiva, addressed as Devadeva, speaks a boon to the fierce sage Durvāsā; the newly established liṅga glows as its name ‘Durvāseśvara’ is proclaimed.
Divine approval sanctifies sacred installations; a liṅga consecrated with devotion becomes a lasting source of merit.
Durvāseśvara, a named Śiva-liṅga within the Kāśī sacred landscape.
Liṅga-sthāpana (consecration) is referenced as the foundational act behind later worship and pilgrimage merit.