भौमवारे यदा दर्शस्तदा यः श्राद्धदो नरः । केदारकुंडमासाद्य गयाश्राद्धेन किं ततः
bhaumavāre yadā darśastadā yaḥ śrāddhado naraḥ | kedārakuṃḍamāsādya gayāśrāddhena kiṃ tataḥ
Lorsque le jour de nouvelle lune (Darśa) tombe un mardi, l’homme qui accomplit le śrāddha en atteignant Kedārakuṇḍa, quel besoin a-t-il encore du fameux Gayā-śrāddha ?
Skanda (deduced, Kāśī Khaṇḍa context: tīrtha-phala comparison motif)
Tirtha: Kedārakuṇḍa
Type: kund
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: A ritual calendar motif overlays the sacred pond: moonless night (Amāvasyā) with a Mars-red hue (Tuesday), a devotee performing śrāddha; in the background, Gayā is shown as a distant, now-unnecessary pilgrimage path.
Kedārakuṇḍa is exalted as so efficacious for ancestor rites that it is compared favorably with even Gayā.
Kedārakuṇḍa in Kāśī, with an explicit comparison to Gayā as a śrāddha center.
Perform śrāddha at Kedārakuṇḍa specifically when Darśa (Amāvāsyā) coincides with Tuesday (Bhaumavāra).