Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 60

केदारं गंतुकामस्य बुद्धिर्देया नरैरियम् । काश्यां स्पृशंस्त्वं केदारं कृतकृत्यो भविष्यसि

kedāraṃ gaṃtukāmasya buddhirdeyā narairiyam | kāśyāṃ spṛśaṃstvaṃ kedāraṃ kṛtakṛtyo bhaviṣyasi

À celui qui désire aller à Kedāra, qu’on donne ce conseil : «En touchant et en vénérant Kedāra ici même à Kāśī, tu deviendras un être dont la vie est accomplie».

केदारम्Kedāra (holy place)
केदारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकेदार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
गन्तुकामस्यof one desiring to go
गन्तुकामस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootगन्तुकाम (प्रातिपदिक; गम् (धातु) + तुमुन् + काम)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; विशेषण—‘इच्छुकस्य’
बुद्धिःadvice, counsel
बुद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
देयाshould be given
देया:
Vidheyavācaka (Predicate adjective/विधेय)
TypeAdjective
Rootदेय (प्रातिपदिक; दा (धातु) + यत् (कृदन्त))
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण—‘दातव्या’ (gerundive)
नरैःby men, by people
नरैः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/कर्तृ), बहुवचन
इयम्this
इयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
स्पृशन्touching
स्पृशन्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootस्पृश् (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषणभावे—‘स्पृशन्’ = touching
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुषार्थे मध्यमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
केदारम्Kedāra
केदारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकेदार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कृतकृत्यःone who has accomplished his purpose
कृतकृत्यः:
Kartṛviśeṣaṇa (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootकृतकृत्य (प्रातिपदिक; कृत (कृ (धातु) + क्त) + कृत्य)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण—‘सफलः/कृतार्थः’
भविष्यसिyou will become
भविष्यसि:
Kriyā (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (भविष्यत्काल), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद

Skanda (deduced: Kāśī-khaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Kedāra (Kedāreśvara) within Kāśī

Type: kshetra

Listener: Pilgrims/seekers; the text addresses ‘people’ giving counsel

Scene: A pilgrim yearning for the snowy Kedāra is gently instructed by elders in Kāśī; the pilgrim touches and worships a Kedāra emblem/linga within the bustling sacred city, with Gaṅgā and ghāṭs nearby—suggesting ‘Kedāra in Kāśī’.

K
Kāśī (Vārāṇasī)
K
Kedāra
K
Kedāreśvara

FAQs

Kāśī contains the essence of far-off tīrthas; sincere contact with Kedāra in Kāśī can complete one’s pilgrimage-aim.

Kedāreśvara/Kedāra as present within Kāśī (Vārāṇasī) in the Kāśī-khaṇḍa sacred map.

Touching/approaching Kedāra in Kāśī (implying darśana and worship) as a substitute-fulfillment for distant travel.