देवदक्षिणदिग्भागे चतुःस्रोतस्विनी जलम् । तृषार्तौ धयतो विप्र स्नातौ जातु चिदंडजौ
devadakṣiṇadigbhāge catuḥsrotasvinī jalam | tṛṣārtau dhayato vipra snātau jātu cidaṃḍajau
Dans la partie méridionale du sanctuaire de la Divinité se trouvait l’eau de la « Quatre-Courants » (Catuḥsrotasvinī). Tourmentés par la soif, ô brāhmaṇa, ces deux oiseaux en buvaient et, parfois, s’y baignaient aussi.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context) speaking to Agastya
Tirtha: Catuḥsrotasvinī
Type: kund
Listener: Vipra (addressed ‘vipra’)
Scene: South of the shrine, a small sacred watercourse or pool with four visible channels; two birds bend to drink and occasionally splash-bathe, with the temple looming nearby.
Sacred waters near a Śiva-sthāna purify and sustain—linking bodily need with spiritual merit.
The Catuḥsrotasvinī water-site/tīrtha located in the southern sector of the deity’s (Trilocana’s) shrine area.
Snāna (bathing) and pāna (drinking) in the tīrtha-water, implying its sanctifying value.