Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 74

माधवी मधुरालापा सदोंकारं समर्चयेत् । प्राप्याप्यनर्घ्यतारुण्यं सा तु पुष्पबटोः सुता

mādhavī madhurālāpā sadoṃkāraṃ samarcayet | prāpyāpyanarghyatāruṇyaṃ sā tu puṣpabaṭoḥ sutā

Mādhavī, à la parole suave, rendait sans cesse un culte à l’Oṃkāra. Bien qu’elle eût obtenu une jeunesse inestimable, elle —fille de Puṣpabaṭa— demeura vouée à cette adoration.

mādhavīMādhavī (name)
mādhavī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmādhavī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचनम् (fem. nominative singular)
madhura-ālāpāsweet-voiced; with sweet singing
madhura-ālāpā:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootmadhura + ālāpa (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचनम् (fem. nominative singular) — mādhavī इत्यस्य विशेषणम्
sad-oṃkāramthe true/auspicious Oṃkāra
sad-oṃkāram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsat (प्रातिपदिक) + oṃkāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया एकवचनम् (masc. accusative singular)
samarcayetshould worship
samarcayet:
Kriyā (Verb)
TypeVerb
Rootsam-√arc (धातु)
Formविधिलिङ् (optative); प्रथमपुरुष; एकवचनम् (3rd person singular)
prāpyahaving attained
prāpya:
Pūrvakāla (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootpra-√āp (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययम् (gerund/absolutive)
apialso; even
api:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चय/अपि-शब्दः (particle: also/even)
anarghya-tāruṇyampriceless youthfulness
anarghya-tāruṇyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootanarghya + tāruṇya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचनम् (neut. accusative singular)
she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचनम् (fem. nominative singular)
tubut; indeed
tu:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्ययम्; विरोध/विशेषार्थक (particle: but/indeed)
puṣpabaṭoḥof Puṣpabaṭa
puṣpabaṭoḥ:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootpuṣpabaṭa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी एकवचनम् (masc. genitive singular)
sutādaughter
sutā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsutā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचनम् (fem. nominative singular)

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa narrative)

Tirtha: Kāśī (Oṃkāra-upāsanā locus)

Type: kshetra

Scene: Mādhavī, radiant with youth, offers flowers and bilva to an Oṃkāra-marked liṅga, her lips poised in gentle chant; her sweetness of speech is mirrored by serene facial expression.

M
Mādhavī
O
Oṃkāra
P
Puṣpabaṭa

FAQs

Even extraordinary worldly gains (like youth) are secondary to unwavering devotion to Oṃkāra/Śiva.

Kāśī is the sacred frame; Oṃkāra-liṅga worship is the highlighted focal practice within the Kāśīkhaṇḍa.

Continuous worship (sadā samarcayet) of Oṃkāra—regular reverence of the Oṃkāra-liṅga.