Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 68

प्रदक्षिणीकरणतो लिंगस्यस्पर्शनादपि । पुण्यापुण्यवतीजाता कन्यापुष्पबटोर्गृहे

pradakṣiṇīkaraṇato liṃgasyasparśanādapi | puṇyāpuṇyavatījātā kanyāpuṣpabaṭorgṛhe

Par l’acte de la pradakṣiṇā —et même par le simple contact du liṅga— elle naquit comme une fillette portant à la fois mérite et démérite, dans la maison du brahmacārin nommé Kanyāpuṣpabaṭu.

प्रदक्षिणीकरणतःfrom circumambulating
प्रदक्षिणीकरणतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootप्रदक्षिणीकरण (प्रातिपदिक) + तस् (अव्यय-प्रत्यय)
Formअव्यय (तसिल्-प्रत्ययान्त), हेतुवाचक: ‘from/through circumambulation’
लिङ्गस्यof the liṅga
लिङ्गस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
स्पर्शनात्from touching
स्पर्शनात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootस्पर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/अपि-कार (additive particle)
पुण्यापुण्यवतीpossessing merit and demerit
पुण्यापुण्यवती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक) + अपुण्य (प्रातिपदिक) + वत्/वती (तद्धित)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण: ‘having both merit and demerit’
जाताbecame/was born
जाता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past Passive Participle) ‘born/become’, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कन्यापुष्पबटोर्of the brahmacārin named Kanyāpuṣpa
कन्यापुष्पबटोर्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकन्यापुष्पबटु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (रेफ-सन्ध्या: बटोः + गृहे)
गृहेin the house
गृहे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Kāśī-liṅga (unspecified shrine within Kāśī)

Type: kshetra

Scene: A liminal being gains human birth through a brief circumambulation around a Śiva-liṅga and a moment of touch; the next scene shows a modest brahmacārin’s home where the girl is born, marked by destiny’s duality.

Ś
Śiva-liṅga
K
Kāśī-kṣetra
K
Kanyāpuṣpabaṭu

FAQs

Devotional acts like pradakṣiṇā and liṅga-sparśa generate puṇya, yet improper actions can still leave apuṇya—both shaping rebirth.

Kāśī-kṣetra and its Śiva-liṅga worship, especially circumambulation practices.

Pradakṣiṇā of the liṅga and respectful contact (sparśa) are indicated as meritorious devotional acts.