Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 93

नानावर्णपताकाश्च यत्र कल्पमहीरुहः । अनल्पाः कल्पयंत्येव नित्यभक्तिसमन्विताः

nānāvarṇapatākāśca yatra kalpamahīruhaḥ | analpāḥ kalpayaṃtyeva nityabhaktisamanvitāḥ

Là, des arbres semblables aux kalpa-arbres exauçant les vœux offrent sans cesse d’abondantes bannières de mille couleurs, toujours unies à une dévotion inébranlable.

नानावर्णपताकाःmany-colored flags
नानावर्णपताकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनाना (अव्यय) + वर्ण (प्रातिपदिक) + पताका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारयः (नानावर्णाः पताकाः = many-colored flags)
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (where)
कल्पमहीरुहःthe wish-fulfilling tree
कल्पमहीरुहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकल्प (प्रातिपदिक) + महीरुह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (कल्पः महीरुहः = wish-fulfilling tree)
अनल्पाःabundant/very many
अनल्पाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
कल्पयन्तिthey arrange/produce/fulfil
कल्पयन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकॢप् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
एवindeed
एव:
Nipata (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
नित्यभक्तिसमन्विताःendowed with constant devotion
नित्यभक्तिसमन्विताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनित्य (प्रातिपदिक) + भक्ति (प्रातिपदिक) + समन्वित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तृतीया-तत्पुरुषः (नित्यभक्त्या समन्विताः = endowed with constant devotion)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa dialogue style)

Tirtha: Viśveśvara (Kāśī)

Type: kshetra

Listener: Nṛpa (King)

Scene: Within the sacred precinct, kalpa-trees bloom not with fruit but with endless multicolored banners and pennants, fluttering above pathways to the shrine; devotees move beneath them in unbroken daily worship.

K
Kalpavṛkṣa (kalpa-mahīruha)
K
Kāśī
D
Devotees

FAQs

Devotion makes worship festive and inexhaustible; sacred celebration becomes a natural outflow of bhakti.

Kāśī, envisioned as a divine landscape supporting continuous worship at Śaṅkara’s abode.

Implied temple-festival service (utsava) through banners and adornments offered in devotion.