Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 62

तव प्रतिनिधी कृत्यास्माभिस्त्वद्भक्तिभावितैः । प्रतिष्ठितेषु लिंगेषु सान्निध्यं भवतोऽस्त्विह

tava pratinidhī kṛtyāsmābhistvadbhaktibhāvitaiḥ | pratiṣṭhiteṣu liṃgeṣu sānnidhyaṃ bhavato'stviha

Nous, animés par la dévotion envers Toi, établirons (ces liṅgas) comme Tes représentants ; que Ta présence divine demeure ici, dans ces liṅgas consacrés.

तवyour
तव:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; सर्वनाम
प्रतिनिधिःrepresentative
प्रतिनिधिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रतिनिधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
कृत्याshould be made/established
कृत्या:
Predicate adjective (विधेय)
TypeAdjective
Rootकृत्य (कृदन्त-प्रातिपदिक; √कृ)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; विधेय-विशेषण (to be done/should be made)
अस्माभिःby us
अस्माभिः:
Kartr-karana (Agent-instrument/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन; सर्वनाम
त्वत्-भक्ति-भावितैःby us who are imbued with devotion to you
त्वत्-भक्ति-भावितैः:
Karana/Agent qualifier (करण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्वत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + भक्ति (प्रातिपदिक) + भावित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √भू/√भाव)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन; तत्पुरुष (त्वत्सम्बन्धिनी भक्तिः तया भाविताः)
प्रतिष्ठितेषुin the established
प्रतिष्ठितेषु:
Adhikarana (Location-qualifier/अधिकरण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रतिष्ठित (कृदन्त-प्रातिपदिक; प्रति+√स्था)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन; विशेषण (लिङ्गेषु)
लिङ्गेषुin the liṅgas (emblems)
लिङ्गेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन
सान्निध्यम्presence
सान्निध्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसान्निध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
भवतःof you (revered)
भवतः:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; आदरार्थक सर्वनाम
अस्तुmay there be
अस्तु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative/benedictive sense), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
इहhere
इह:
Adverbial (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)

Kāśī-resident brāhmaṇas/devotees (addressing Śiva)

Tirtha: Kāśī liṅga-s (collective within Avimukta)

Type: temple

Scene: Devotees perform liṅga-pratiṣṭhā in Kāśī: a newly installed black stone liṅga on a yoni-pīṭha, kalasha waters poured, priests chanting; a subtle aura indicates Śiva’s sānnidhya entering and abiding.

Ś
Śiva
L
Liṅga
K
Kāśī

FAQs

Consecrated liṅgas are affirmed as living sites of Śiva’s presence when established with genuine devotion.

Kāśī, where liṅga-pratiṣṭhā is linked to the abiding presence (sānnidhya) of Śiva.

Liṅga-pratiṣṭhā—establishing and consecrating liṅgas as Śiva’s representatives, seeking His sānnidhya.