गीर्वाणगीतनाथाय गंगाकल्लोलमालिने । गौरीशाय गिरीशाय गिरिशाय गुहारणे
gīrvāṇagītanāthāya gaṃgākallolamāline | gaurīśāya girīśāya giriśāya guhāraṇe
Hommage à Celui qui est le Seigneur célébré dans les chants des dieux, paré de la guirlande des vagues de la Gaṅgā; hommage au Seigneur de Gaurī, Seigneur des montagnes—Śiva—qui demeure dans la grotte-sanctuaire sacrée de Kāśī.
Skanda (deduced for Kāśī Khaṇḍa context: Skanda to Agastya)
Tirtha: Avimukta-Kāśī / Viśveśvara-kṣetra (implied)
Type: kshetra
Scene: A devotional tableau: Śiva as Gaurīśa and Girīśa, seated/standing in Kāśī’s sanctum-like cavern space; Gaṅgā’s foaming waves rise as a garland around Him; devas above sing hymns.
Remembering Śiva as the divine refuge—praised even by the gods—brings the mind to devotion and liberation-oriented awareness.
Kāśī is implied through the Śiva-stuti imagery (Gaṅgā and the cave-like abode/shrine), pointing to Viśveśvara’s sacred domain.
No direct ritual is prescribed; the verse functions as a namaskāra-stotra for japa/recitation.