ववर्षुः पयसां पूरैस्तदूधांसि पयोधराः । धारासारैरविच्छिन्नैस्तावद्यावद्ध्रदोऽभवत्
vavarṣuḥ payasāṃ pūraistadūdhāṃsi payodharāḥ | dhārāsārairavicchinnaistāvadyāvaddhrado'bhavat
Leurs pis, tels des nuages porteurs de pluie, déversèrent des flots de lait en jets ininterrompus, jusqu’à ce qu’un lac prît forme.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narrative, typically Skanda to Agastya)
Type: kund
Scene: Celestial cows (or cow-like beings) with cloud-like udders pour continuous streams of milk; the ground fills and becomes a shining lake, white and luminous, with ripples like moonlight.
In tīrtha-māhātmya, divine grace becomes tangible: purity ‘flows’ into the world and forms sacred sites for human uplift.
A newly formed hrada (lake) in Kāśī, later identified as Kapilā-hrada.
Not yet; the creation of the lake prepares for bathing (snāna) and related rites described next.