ये प्रजाः पालयंतीह पुत्रानेव निजौरसान् । दंडयंति च धर्मेण भूपास्तेऽस्य सभासदः
ye prajāḥ pālayaṃtīha putrāneva nijaurasān | daṃḍayaṃti ca dharmeṇa bhūpāste'sya sabhāsadaḥ
Ces rois qui, ici-bas, protègent leurs sujets comme leurs propres fils nés d’eux, et qui châtient selon le dharma—ces souverains sont membres de sa (celle de Yama) cour.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Scene: A righteous king on a lion-throne listens to petitions, protects families, and orders measured punishment; in the background, Yama’s court with Citragupta records the king’s deeds, welcoming him as a sabhāsad.
Righteous governance is sacred service: protection with compassion and punishment with dharma aligns a king with cosmic justice.
The teaching appears in the Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī setting; the verse itself focuses on rāja-dharma rather than a named tīrtha.
No ritual; it prescribes ethical statecraft—fair protection and dharmic discipline.