तारकं ब्रह्मव्याचष्टे तेन ब्रह्म भवंति हि । एवं श्लोको भवत्येष आहुर्वै वेदवादिनः
tārakaṃ brahmavyācaṣṭe tena brahma bhavaṃti hi | evaṃ śloko bhavatyeṣa āhurvai vedavādinaḥ
Il enseigne le Tāraka comme Brahman; par cela, les êtres deviennent vraiment Brahman. Tel est ce vers, ainsi que le proclament les interprètes du Veda.
Skanda (citing Vedic authorities, veda-vādinaḥ)
Tirtha: Avimukta (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Sages/pilgrims (implied)
Scene: Śiva as Dakṣiṇāmūrti-like teacher in Kāśī, radiating stillness; the word ‘Tāraka’ appears as luminous syllables dissolving into an infinite Brahman-light, while Veda-knowers gesture in assent.
The Tāraka teaching is identified with Brahman-realization, granting liberation through direct knowledge.
Implicitly Avimukta/Kāśī, where the Tāraka instruction is classically given.
No external ritual; the emphasis is on upadeśa (liberating instruction/knowledge).