Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 67

लोलार्ककरनिष्टप्ता असिधार विखंडिताः । काश्यां दक्षिणदिग्भागे न विशेयुर्महामलाः

lolārkakaraniṣṭaptā asidhāra vikhaṃḍitāḥ | kāśyāṃ dakṣiṇadigbhāge na viśeyurmahāmalāḥ

Brûlés par les rayons de Lolārka et mis en pièces par les tranchants de l’épée, les grands impurs ne doivent pas pénétrer dans le quartier méridional de la sainte Kāśī.

लोलार्ककरनिष्टप्ताःscorched by the rays of the fierce sun
लोलार्ककरनिष्टप्ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootलोल-अर्क-कर-निष्टप्त (प्रातिपदिक; लोल + अर्क + कर + निष्टप्त)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); विशेषण (qualifying ‘महामलाः’)
असिधारa sword’s edge
असिधार:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअसिधार (प्रातिपदिक; असि + धार)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular) (उपमान/हेतुभावेन)
विखण्डिताःcut to pieces, mangled
विखण्डिताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवि-√खण्ड् (धातु; खण्डँ—छेदने) से निष्पन्न ‘विखण्डित’ (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (Past passive participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण
काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
दक्षिणदिग्भागेin the southern quarter/part
दक्षिणदिग्भागे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदक्षिण-दिक्-भाग (प्रातिपदिक; दक्षिण + दिक् + भाग)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात
विशेयुःcould enter
विशेयुः:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-√शि (धातु; शिञ्—गत्यर्थ/प्रवेशने)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural); परस्मैपद
महामलाःgreatly impure ones, very sinful people
महामलाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहामल (प्रातिपदिक; महा + मल)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)

Skanda

Tirtha: Lolārka (associated precinct in southern Kāśī)

Type: kund

Listener: Muni/audience (implied)

Scene: A dramatic protective vision at Kāśī’s southern approach: blazing solar rays from Lolārka scorch approaching impure figures, while guardian-like sword-edges symbolically bar entry; purified pilgrims proceed calmly toward a kuṇḍa/ghāṭa.

L
Lolārka
K
Kāśī

FAQs

Kāśī is protected by fierce sanctity; impurity and grave sin are depicted as unable to trespass where the tīrtha’s power prevails.

Lolārka (a solar tīrtha) and the southern sacred sector of Kāśī.

No explicit rite; it asserts a boundary of sanctity—purity and fitness are implied prerequisites for entry.