Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 9

अकस्माद्वीक्षते यस्तु पुरुषं कृष्णपिंगलम् । तस्मिन्नेव क्षणेऽरूपं स जीवेद्वत्सरद्वयम्

akasmādvīkṣate yastu puruṣaṃ kṛṣṇapiṃgalam | tasminneva kṣaṇe'rūpaṃ sa jīvedvatsaradvayam

Mais si quelqu’un aperçoit soudain un homme à la carnation sombre et fauve, dès cet instant même—bien que le signe soit subtil et sans forme—on dit qu’il ne vivra plus que deux ans.

अकस्मात्suddenly
अकस्मात्:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअकस्मात् (अव्यय)
Formअव्यय; आकस्मिकत्ववाचक-क्रियाविशेषण (adverb)
वीक्षतेsees
वीक्षते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवीक्ष् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, आत्मनेपद
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम (relative pronoun)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
पुरुषम्a man/person
पुरुषम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कृष्ण-पिङ्गलम्black-and-tawny (dark and reddish-brown)
कृष्ण-पिङ्गलम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक) + पिङ्गल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (पुरुषम्)
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम
एवjust/indeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात (emphatic particle)
क्षणेat the moment
क्षणे:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
अरूपम्a formless (apparition)
अरूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (अध्याहृतं ‘दर्शनम्/निमित्तम्’)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
जीवेत्would live
जीवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजीव् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
वत्सर-द्वयम्two years
वत्सर-द्वयम्:
Karma (Extent/परिमाण-कर्म)
TypeNoun
Rootवत्सर (प्रातिपदिक) + द्वय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; द्विगु-समास (संख्यापूर्वकः)

Skanda

Tirtha: Kāśī-kṣetra (nimitta-nirdeśa within Kāśī)

Type: kshetra

Scene: A narrow Kāśī lane at twilight: a pilgrim suddenly sees a dark tawny-hued man (kṛṣṇa-piṅgala) who appears uncanny and then seems formless; the pilgrim’s face shows shock and inward turning toward renunciation.

FAQs

Omens are reminders to detach from negligence and to invest one’s remaining time in dharma and God-remembrance.

Kāśī is the background of the teaching; the text’s larger aim is to orient the listener toward liberation in the sacred city.

No ritual act is prescribed; the verse records an omen and its indicated remaining lifespan.