छाया प्रकंपते यस्य देहबंधेपि निश्चले । कृतांतदूता बध्नंति चतुर्थे मासि तं नरम्
chāyā prakaṃpate yasya dehabaṃdhepi niścale | kṛtāṃtadūtā badhnaṃti caturthe māsi taṃ naram
Si l’ombre de quelqu’un tremble alors même que son corps demeure immobile, au quatrième mois les messagers de Kṛtānta (la Mort) l’enchaînent.
Skanda
Tirtha: Avimukta-Kāśī
Type: kshetra
Listener: null
Scene: At sunset on a Kāśī ghāṭa, a man stands still, yet his shadow on the steps quivers unnaturally; faint, dark figures of Kṛtānta’s messengers approach with nooses; a distant Śiva temple lamp glows, offering hope.
It underscores accountability and the inevitability of death, urging timely spiritual effort and righteous conduct.
The verse belongs to Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī setting; it does not glorify a particular ghāṭa or liṅga by name in this line.
No explicit ritual instruction is present; it is a nimitta statement.