यथैवात्मा परस्तद्वद्द्रष्टव्यः सुखमिच्छता । सुखदुःखानि तुल्यानि यथात्मनि तथा परे
yathaivātmā parastadvaddraṣṭavyaḥ sukhamicchatā | sukhaduḥkhāni tulyāni yathātmani tathā pare
De même que l’on se considère soi-même, ainsi doit-on considérer autrui, si l’on désire le bonheur ; car joies et peines sont semblables : ce qui est en soi est aussi en l’autre.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A pilgrim on Kāśī ghāṭs pauses to help another—offering water, food, or support—while the Gaṅgā flows behind; mirrored reflections in water symbolize ‘self in the other’.
Ahiṃsā is grounded in empathy: recognizing others’ pain and joy as equal to one’s own.
The teaching belongs to the Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī setting; no particular tīrtha is singled out in this verse.
None; it gives a universal ethical principle for conduct.