Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 28

नोलूखले न मुसले न वर्द्धन्यां दृषद्यपि । न यंत्रकेन देहल्यां सती चोपविशेत्क्वचित्

nolūkhale na musale na varddhanyāṃ dṛṣadyapi | na yaṃtrakena dehalyāṃ satī copaviśetkvacit

La femme vertueuse ne doit s’asseoir ni sur le mortier, ni sur le pilon, ni sur le van ou récipient de vannage, ni même sur la meule; ni sur l’outil du métier à tisser, ni sur le seuil, jamais.

not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
उलूखलेon/at the mortar
उलूखले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootउलूखल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
मुसलेon/at the pestle
मुसले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमुसल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
वर्द्धन्याम्on/at the kneading-trough (or winnowing basket)
वर्द्धन्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवर्द्धनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
दृषदिon/at the grinding stone
दृषदि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदृषद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षार्थक-अव्यय (even/also)
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
यन्त्रकेनwith/using a device/contrivance
यन्त्रकेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयन्त्रक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
देहल्याम्on the threshold
देहल्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेहली (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
सतीa virtuous woman
सती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
उपविशेत्should sit down
उपविशेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउप + विश् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
क्वचित्ever/anywhere
क्वचित्:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootक्वचित् (अव्यय)
Formदेश/कालवाचक-अव्यय

Skanda

Tirtha: Kāśī (domestic dharma within kṣetra)

Type: kshetra

Scene: Inside a Kāśī home, a woman stands near a threshold and household tools (mortar, pestle, grinding stone), choosing a proper seat-mat instead; the threshold is decorated and kept clean, signaling respect for liminal space.

K
Kāśī
P
Pativratā-dharma

FAQs

It encodes auspicious etiquette—avoiding inauspicious places/objects for sitting—as a form of mindful purity in daily life.

The verse belongs to the Kāśī Khaṇḍa’s dharma instruction; no particular tīrtha is directly praised here.

No formal rite; it gives customary prohibitions (niṣedha) within household discipline.