न गर्तेषु ससत्वेषु न तिष्ठन्न व्रजन्नपि । गोविप्रसूर्यवाय्वग्नि चंद्रर्क्षांबु गुरूनपि
na garteṣu sasatveṣu na tiṣṭhanna vrajannapi | goviprasūryavāyvagni caṃdrarkṣāṃbu gurūnapi
Qu’on ne se soulage pas dans des fosses où vivent des êtres, ni debout ni même en marchant. Qu’on ne le fasse pas non plus face aux vaches, aux brāhmaṇas, au soleil, au vent, au feu, à la lune, aux étoiles, à l’eau, ni aux aînés et maîtres.
Skanda
Tirtha: Kāśī-kṣetra (purity discipline within sacred mandala)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and ṛṣis (frame)
Scene: A pilgrim pauses outside the sacred precinct, looking for a proper secluded spot; in the background are cows, a brāhmaṇa, a small sacred fire, the river, and the sun/moon motifs—showing the sense of being watched by cosmic witnesses; a pit with small creatures is carefully avoided.
Purity is inseparable from reverence: avoid harming small beings and avoid disrespecting sacred persons and cosmic powers through impure acts.
The broader Kāśī setting is implied; the Kāśīkhaṇḍa frames such conduct as part of Kāśī’s sacred discipline.
Prohibitions regarding where and in whose direction one may discharge waste, emphasizing non-harm and reverence.