तद्विहीनाजनिरपि जल बुद्बुदवन्मुधा । तस्मादेकोपि संसाध्यः परत्रेह च शर्मणे
tadvihīnājanirapi jala budbudavanmudhā | tasmādekopi saṃsādhyaḥ paratreha ca śarmaṇe
«Même une naissance privée de cela est vaine, telle une bulle sur l’eau. C’est pourquoi, fût-ce un seul, il faut l’accomplir avec ardeur, pour la paix ici-bas et au-delà.»
Kalāvatī
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Scene: A reflective scene by the Gaṅgā: bubbles on water in the foreground; in the background, a cremation ghat silhouette and a pilgrim/queen pointing to the bubbles as a teaching on impermanence.
A life lacking dharmic purpose is fleeting and wasted; one should seriously pursue at least one liberating, dharmic goal.
Not named in this verse; it supports the Kāśīkhaṇḍa’s larger liberation-centered praise of Kāśī.
No ritual is stated; it is an exhortation toward purposeful spiritual striving.