Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 38

योष्टमूर्तिर्महादेवः पुराणे परिपठ्यते । तस्यैषांबुमयी मूर्तिर्ज्ञानदा ज्ञानवापिका

yoṣṭamūrtirmahādevaḥ purāṇe paripaṭhyate | tasyaiṣāṃbumayī mūrtirjñānadā jñānavāpikā

Dans le Purāṇa, Mahādeva est célébré comme revêtant une forme féminine ; et cette Jñānavāpikā est sa forme même, faite d’eau, dispensatrice de connaissance.

योष्टमूर्तिःthe female form
योष्टमूर्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयोष्ट्/योषित् + मूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (योष्टः/योषितः मूर्तिः = female-form)
महादेवःMahādeva (Śiva)
महादेवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (महान् देवः)
पुराणेin the Purāṇa
पुराणे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
परिपठ्यतेis recited/read
परिपठ्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपठ् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive): ‘is recited’
तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
एषाthis (she)
एषा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अम्बुमयीmade of water
अम्बुमयी:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअम्बु + मयी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः/उपपद-समासः (अम्बुमयी = made of water)
मूर्तिःform, embodiment
मूर्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ज्ञानदाbestowing knowledge
ज्ञानदा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootज्ञान + दा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (ज्ञानं ददाति इति)
ज्ञानवापिकाJñānavāpikā (the well of knowledge)
ज्ञानवापिका:
Samana-adhikarana (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootज्ञान + वापिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (ज्ञानस्य वापिका)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa typically Skanda → Agastya)

Tirtha: Jñānavāpikā

Type: kund

Scene: A doctrinal vision: Mahādeva’s feminine aspect is evoked, and the well itself is shown as Śiva’s watery embodiment—its surface shimmering like consciousness, emanating ‘jñāna’ as light.

M
Mahādeva (Śiva)
J
Jñānavāpikā
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Śiva’s presence can be encountered through tīrthas; sacred waters are embodiments of divinity that awaken jñāna (spiritual insight).

Jñānavāpikā (Jñānavāpī), praised as knowledge-giving and as a divine embodiment.

None explicitly; the verse establishes the theological identity and spiritual fruit (knowledge) of the tīrtha.