राक्षस उवाच । ममदृग्गोचरं यातो विद्याधरकुमारक । अद्य त्वामेतया सार्धं प्रेषयामि यमालयम्
rākṣasa uvāca | mamadṛggocaraṃ yāto vidyādharakumāraka | adya tvāmetayā sārdhaṃ preṣayāmi yamālayam
Le rākṣasa dit : « Tu es entré dans mon champ de vision, ô jeune Vidyādhara. Aujourd'hui, je t'enverrai, avec cette femme, dans la demeure de Yama. »
Rākṣasa
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: The rākṣasa confronts a young Vidyādhara and a woman, pointing or looming, declaring he will send them to Yama’s abode; tension between celestial youth and demonic menace.
Arrogant violence and threats exemplify adharma; such speech foreshadows the downfall of the aggressor.
No tirtha is named in this spoken line.
None.