एकादश्यामुपोष्यात्र प्राश्नाति चुलुकत्रयम् । हृदये तस्य जायंते त्रीणि लिंगान्यसंशयम्
ekādaśyāmupoṣyātra prāśnāti culukatrayam | hṛdaye tasya jāyaṃte trīṇi liṃgānyasaṃśayam
En jeûnant ici le onzième jour lunaire, il doit boire trois gorgées dans le creux de la main. Dans son cœur naissent trois Liṅgas, sans aucun doute.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Scene: A fasting devotee on ekādaśī sips three palmfuls; within the heart-lotus, three small radiant liṅgas appear aligned, signifying inner sanctification.
Outer ritual restraint (fasting) combined with sanctified intake (ritual sips) is said to awaken inner realization of Śiva.
The verse speaks of observance ‘here’ in the ongoing Kāśī tīrtha narrative of Adhyāya 33.
Upavāsa on Ekādaśī and drinking/sipping three culukas (three palmfuls).