Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 81

मध्ये बंधुजने येषामपमानं पदे पदे । तेषामानंददं चैकं शंभोरानंदकाननम्

madhye baṃdhujane yeṣāmapamānaṃ pade pade | teṣāmānaṃdadaṃ caikaṃ śaṃbhorānaṃdakānanam

Ceux qui, même parmi leurs proches, rencontrent l’humiliation à chaque pas—pour eux il n’est qu’un seul donateur de joie : l’Ānandakānana de Śambhu, le Bois de Béatitude (Kāśī).

मध्येin the midst
मध्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; अव्ययीभावार्थे (in the midst)
बंधुजनेamong relatives/kinsfolk
बंधुजने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootबंधु-जन (प्रातिपदिक; बन्धु + जन)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समासः तत्पुरुषः/कर्मधारयः (बन्धवः एव जनाः)
येषाम्of whom
येषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
अपमानम्humiliation
अपमानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअपमान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; 'अस्ति/भवति' इति लुप्तक्रियापदस्य विधेयम्
पदेat every step
पदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; पुनरुक्त्या सह (pade pade)
पदेat each step
पदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; पुनरुक्ति (emphasis)
तेषाम्for them/of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
आनन्ददम्giver of bliss
आनन्ददम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआनन्द-द (प्रातिपदिक; आनन्द + द)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः उपपद-तत्पुरुषः (आनन्दं ददाति इति)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
एकम्one/unique
एकम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (आनन्ददम्/काननम्)
शम्भोःof Śambhu (Śiva)
शम्भोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक; शिवनाम)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
आनन्दकाननम्the bliss-grove (Ānandakānana)
आनन्दकाननम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआनन्द-कानन (प्रातिपदिक; आनन्द + कानन)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः कर्मधारयः (आनन्दमयम् काननम्)

Unspecified in snippet (quoted saying; Kāśīkhaṇḍa frame tradition: Skanda → Agastya)

Tirtha: Ānandakānana (Kāśī)

Type: kshetra

Scene: A person shamed by relatives walks into a verdant sacred grove within Kāśī; flowering trees, temple spires, and Gaṅgā light converge as Śambhu’s presence turns sorrow into joy.

Ś
Śambhu
Ś
Śiva
Ā
Ānandakānana
V
Vārāṇasī
K
Kāśī

FAQs

Worldly dishonor is healed by sacred belonging—Kāśī, Śiva’s Bliss-Grove, is the unique source of inner joy and refuge.

Ānandakānana/Ānandavana—Śiva’s sacred grove identified with Kāśī (Vārāṇasī).

None explicitly; the verse extols Kāśī/Ānandavana itself as the joy-giving shelter.