स्रष्टा क्षणेन च महान्पुरुषो नीललोहितः । त्रिशूलपाणिर्भालाक्षो नागोडुपविभूषणः
sraṣṭā kṣaṇena ca mahānpuruṣo nīlalohitaḥ | triśūlapāṇirbhālākṣo nāgoḍupavibhūṣaṇaḥ
Et en un instant apparut un grand Être—Nīlalohita—tenant le trident en sa main, portant un œil au front, paré du serpent et de la lune.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa typically Skanda → Agastya)
Tirtha: Avimukta-Kāśī
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis/seekers
Scene: A great blue-red (nīla-lohita) Śiva appears instantly: towering, radiant, holding a trident; a blazing third eye on the forehead; serpents as ornaments; the crescent moon set in matted hair.
Śiva, the supreme protector and transformer, manifests with unmistakable signs of divine authority and mastery over time and death.
Kāśī is implied as the sacred theatre where Śiva’s forms and governance are revealed.
No direct prescription; the verse emphasizes darśana (vision) of Śiva’s form as spiritually elevating.