Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 85

धर्मार्थकाममोक्षाख्यं पुरुषार्थचतुष्टयम् । अखंडं हि यथा काश्यां न तथा न्यत्र कुत्रचित्

dharmārthakāmamokṣākhyaṃ puruṣārthacatuṣṭayam | akhaṃḍaṃ hi yathā kāśyāṃ na tathā nyatra kutracit

Les quatre buts de l’existence—dharma, artha, kāma et mokṣa—se trouvent à Kāśī d’une manière entière et ininterrompue ; nulle part ailleurs, en aucun lieu, il n’en est ainsi.

धर्मार्थकाममोक्षाख्यम्called ‘dharma, artha, kāma, mokṣa’
धर्मार्थकाममोक्षाख्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक) + काम (प्रातिपदिक) + मोक्ष (प्रातिपदिक) + आख्य (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः—धर्म-अर्थ-काम-मोक्ष-आख्य (नामधेयवाचकः)
पुरुषार्थचतुष्टयम्the fourfold aims of man
पुरुषार्थचतुष्टयम्:
Karma/Pradhana (Object/Predicate nominal)
TypeNoun
Rootपुरुषार्थ (प्रातिपदिक; पुरुष+अर्थ, तत्पुरुष) + चतुष्टय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः—पुरुषार्थ-चतुष्टय
अखण्डम्undivided, complete
अखण्डम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअखण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; हेत्वर्थ/निश्चयार्थ
यथाas
यथा:
Sambandha (Comparative marker)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (as/just as)
काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
not
:
Sambandha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक निपात (negation particle)
तथाso, in that way
तथा:
Sambandha (Correlative)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (thus/so)
अन्यत्रelsewhere
अन्यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअन्यत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (elsewhere)
कुत्रचित्anywhere (at all)
कुत्रचित्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकुत्रचित् (अव्यय)
Formअव्यय; अनिश्चित-देशवाचक (anywhere/somewhere)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī/Avimukta-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and Ṛṣis (typical) / in-text interlocutors (contextual)

Scene: A panoramic vision of Kāśī as a luminous kṣetra: the Gaṅgā’s crescent, ghāṭas, temples, and a radiant Viśveśvara shrine at the center, with the four puruṣārthas symbolically personified as attendants converging into mokṣa-light.

K
Kāśī
P
Puruṣārtha (Dharma, Artha, Kāma, Mokṣa)

FAQs

Kāśī uniquely integrates worldly welfare and liberation, making it a complete sacred field for all four human goals.

Kāśī (Vārāṇasī), praised as the unsurpassed kṣetra where the puruṣārthas are obtained in fullness.

No specific rite is prescribed here; the verse establishes Kāśī’s exceptional spiritual efficacy as a place.