Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 6

ततो वाराणसीं प्राप्य गीर्वाणाः समहर्षयः । अविलंबं प्रथमतो म णिकर्ण्यां विधानतः

tato vārāṇasīṃ prāpya gīrvāṇāḥ samaharṣayaḥ | avilaṃbaṃ prathamato ma ṇikarṇyāṃ vidhānataḥ

Puis, parvenus à Vārāṇasī, les dieux avec les grands sages, sans délai, se rendirent d’abord—selon l’ordonnance rituelle—à Maṇikarṇikā.

ततःthen, thereafter
ततः:
Desha-Kala (Sequence/काल)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय/तद्-तसिल्)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb)
वाराणसीम्Vārāṇasī
वाराणसीम्:
Karma (Goal/कर्म)
TypeNoun
Rootवाराणसी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति; एकवचन (Accusative singular feminine)
प्राप्यhaving reached
प्राप्य:
Kriya (पूर्वक्रिया/Adverbial)
TypeVerb
Rootप्र-√आप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); पूर्वकाले कृत्य (having reached)
गीर्वाणाःthe gods (speakers of divine speech)
गीर्वाणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगीर्वाण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; बहुवचन (Nominative plural masculine)
समहर्षयःgreat sages
समहर्षयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसम् + हर्षि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; बहुवचन (Nominative plural masculine); कर्मधारयः (महान्तः हर्षयः)
अविलम्बम्without delay
अविलम्बम्:
Kriya (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअविलम्ब (प्रातिपदिक/अव्ययीभाववत्)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
प्रथमतःfirst, at first
प्रथमतः:
Kriya (Sequence/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootप्रथम (प्रातिपदिक) + तसिल्
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (firstly)
मणिकर्ण्याम्at Maṇikarṇī (Maṇikarṇikā)
मणिकर्ण्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमणिकर्णी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति; एकवचन (Locative singular feminine)
विधानतःaccording to prescribed procedure
विधानतः:
Kriya (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविधान (प्रातिपदिक) + तसिल्
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त; विधिपूर्वकं (according to rule)

Parāśara (continuing narration)

Tirtha: Maṇikarṇikā

Type: ghat

Listener: Sūta and the assembly

Scene: A grand arrival: devas and great ṛṣis enter Vārāṇasī; they move directly to Maṇikarṇikā on the Ganga, with ghāṭa steps, lamps, and sacred bustle.

V
Vārāṇasī
K
Kāśī
M
Maṇikarṇikā
D
Devas
M
Maharṣis

FAQs

Entering Kāśī is approached with reverence and order—beginning one’s pilgrimage at the foremost tīrtha, Maṇikarṇikā, in accordance with dharmic procedure.

Maṇikarṇikā in Vārāṇasī (Kāśī), presented as the first destination upon arrival.

To proceed first to Maṇikarṇikā and act “vidhānataḥ”—according to prescribed rites (implying snāna and related observances).