छत्राच्छादनिकाद्यर्थे वर्षाकालोचितैर्बहु । रात्रौ पाठप्रदीपैश्च पादाभ्यंजनकादिभिः
chatrācchādanikādyarthe varṣākālocitairbahu | rātrau pāṭhapradīpaiśca pādābhyaṃjanakādibhiḥ
En offrant maints objets convenant à la saison des pluies—parapluies, couvertures et autres—et, la nuit, en procurant des lampes pour la lecture, avec des onguents pour les pieds et des soins semblables—on rend à Kāśī un service plein d’égards pour le culte et l’étude.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: Monsoon clouds over Kāśī ghāṭs; pilgrims under umbrellas and shawls; inside a maṭha, students read by oil lamps; a sevaka applies oil to a traveler’s feet; temple corridors lit with rows of small lamps.
Dharma includes attentive care—supporting devotees and students with practical aids for each season and for nightly study.
Kāśī, portrayed as a living center of worship and pāṭha where such service becomes especially meritorious.
Dāna of umbrellas/coverings in rains, and provision of study lamps and bodily comforts (like foot-oiling) for nighttime recitation.