अशेषदेवतामूर्तिरघोराऽमृतरूपिणी । अविद्याजालशमनी ह्यप्रतर्क्यगतिप्रदा
aśeṣadevatāmūrtiraghorā'mṛtarūpiṇī | avidyājālaśamanī hyapratarkyagatipradā
Elle est la forme de toutes les divinités ; douce et non redoutable, elle est faite d’amṛta, d’immortalité. Elle apaise le filet de l’ignorance et accorde une voie que l’argument seul ne peut atteindre.
Skanda (contextual attribution within Kāśīkhaṇḍa dialogue)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (Vārāṇasī)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and other Naimiṣāraṇya ṛṣis (typical frame)
Scene: A luminous Devī in Kāśī, serene (aghora), haloed with amṛta-like radiance, holding symbols of protection and knowledge; a net-like motif of darkness (avidyā-jāla) dissolves around devotees at her feet; distant ghāṭas and temple spires suggest the Kāśī kṣetra.
Gaṅgā is presented as a total sacred presence—devatā-svarūpa—whose grace dissolves ignorance and leads toward transcendent spiritual destiny.
Gaṅgā in Kāśī, revered not only as a river but as a living embodiment of the divine assembly within the city’s māhātmya.
No explicit ritual; the verse underscores contemplative praise and faith as means by which ignorance is calmed.