Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 4

भूतं भावि भवच्चापि संशयं मा वृथा कृथाः । इत्युक्त्वा पुनराहेशो गंगामाहात्म्यमुत्तमम्

bhūtaṃ bhāvi bhavaccāpi saṃśayaṃ mā vṛthā kṛthāḥ | ityuktvā punarāheśo gaṃgāmāhātmyamuttamam

Qu’il s’agisse du passé, de l’avenir ou du présent, ne fais pas naître un doute en vain. Ayant ainsi parlé, le Seigneur exposa de nouveau la grandeur suprême de la Gaṅgā.

भूतम्the past
भूतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
भाविthe future
भावि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभाविन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (भावि = भविष्यत्-अर्थे)
भवत्the present
भवत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; वर्तमानार्थक (present)
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावन/समुच्चयार्थक-अव्यय (particle: also/even)
संशयम्doubt
संशयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
माdo not
मा:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootमा (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय; लोट्/विधिलिङ्-निषेध (prohibitive particle)
वृथाin vain, wrongly
वृथा:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootवृथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
कृथाःdo / make
कृथाः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन, परस्मैपद
इतिthus
इति:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) + क्त्वा (कृत्-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्ययभाव (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया (prior action)
पुनःagain
पुनः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
आहsaid
आह:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअह्/आह् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
ईशःthe Lord
ईशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
गङ्गामाहात्म्यम्the glory of the Gaṅgā
गङ्गामाहात्म्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगङ्गा + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (Ganges' greatness)
उत्तमम्supreme, excellent
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifier of गङ्गामाहात्म्यम्)

Śiva

Tirtha: Gaṅgā

Type: river

Listener: Pārvatī

Scene: Śiva concludes a firm admonition against doubt about past/future/present and turns to narrate the supreme greatness of Gaṅgā.

Ś
Śiva
G
Gaṅgā

FAQs

Faithful listening to sacred narration is encouraged; needless skepticism is discouraged when the teaching is rooted in dharma tradition.

Gaṅgā as the preeminent tīrtha, particularly as celebrated in Kāśī Khaṇḍa.

No explicit rite; it signals the beginning/continuation of Gaṅgā’s praise and sacred account.