Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 110

ब्रह्मलोकस्तु लोकानां सर्वेषामुत्तमो यथा । सरितां सरसां वापि वरिष्ठा जाह्नवी तथा

brahmalokastu lokānāṃ sarveṣāmuttamo yathā | saritāṃ sarasāṃ vāpi variṣṭhā jāhnavī tathā

De même que Brahmaloka est le plus élevé de tous les mondes, de même Jāhnavī (la Gaṅgā) est la plus éminente parmi les rivières, et même parmi les lacs.

ब्रह्मलोकःBrahmaloka
ब्रह्मलोकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (ब्रह्मणः लोकः); Nominative singular
तुindeed/but
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/contrastive particle)
लोकानाम्of the worlds
लोकानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; Genitive plural
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम; Genitive plural
उत्तमःthe best/supreme
उत्तमः:
Karta (Predicate adjective/कर्तृसमाना)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (superlative sense)
यथाjust as
यथा:
Connector (Upamana marker/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/उदाहरणार्थक (comparative ‘as/just as’)
सरिताम्of rivers
सरिताम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसरित् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; Genitive plural
सरसाम्of lakes
सरसाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; Genitive plural
वाor
वा:
Connector (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक (disjunctive ‘or’)
अपिalso/even
अपि:
Discourse particle (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-कार (also/even)
वरिष्ठाthe most excellent
वरिष्ठा:
Karta (Predicate adjective/कर्तृसमाना)
TypeAdjective
Rootवरिष्ठ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; superlative; Nominative singular
जाह्नवीJāhnavī (Gaṅgā)
जाह्नवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजाह्नवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
तथाlikewise/so
तथा:
Connector (अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; तथार्थक (so/likewise)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Jāhnavī (Gaṅgā)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis (assembly)

Scene: A cosmic tableau: Brahmaloka above with Brahmā enthroned; below, Gaṅgā as a luminous river-goddess crowned, flowing past ghats—visualizing the analogy of highest realm and highest river.

B
Brahmaloka
J
Jāhnavī (Gaṅgā)

FAQs

Among sacred waters, the Gaṅgā is presented as pre-eminent—worthy of highest reverence and reliance for purification.

Jāhnavī/Gaṅgā as the foremost tīrtha-water, within the Kāśī sacred landscape.

No specific rite is prescribed here; the verse establishes hierarchy and supremacy for devotional focus.