Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 46

पृष्टस्त्वमिति ते नाथ तदा वृद्ध तपस्विना । कथयिष्यस्यहं राजा वृद्धकाल इति श्रुतः

pṛṣṭastvamiti te nātha tadā vṛddha tapasvinā | kathayiṣyasyahaṃ rājā vṛddhakāla iti śrutaḥ

Ô Seigneur, ainsi interrogé par cet ascète âgé, tu répondras : «Je suis un roi, connu sous le nom de Vṛddhakāla.»

पृष्टःasked
पृष्टः:
Kriya (Predicate participle)
TypeVerb
Root√पृच्छ् (धातु)
Formकृदन्त; क्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘asked’
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
इतिthus / saying
इति:
Discourse marker
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्य-समाप्ति/उद्धरणसूचक (quotative)
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; सर्वनाम
नाथO lord
नाथ:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootनाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
तदाthen
तदा:
Kriya-vishesana (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
वृद्धO old man
वृद्ध:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootवृद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; (सम्बोधनरूपेण)
तपस्विनाby the ascetic
तपस्विना:
Kartr (Agent in passive)/Karta
TypeNoun
Rootतपस्विन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
कथयिष्यसिyou will tell
कथयिष्यसि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कथय् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
राजाking
राजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वृद्धकालः(one named) Vṛddhakāla / ‘Old-time’
वृद्धकालः:
Karta-predicative (Apposition)
TypeNoun
Rootवृद्ध + काल (प्रातिपदिकौ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वृद्धस्य कालः)
इतिthus
इति:
Discourse marker
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरणसूचक
श्रुतःis heard/known (as)
श्रुतः:
Kriya (Predicate participle)
TypeVerb
Root√श्रु (धातु)
Formकृदन्त; क्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘heard/known as’

Skanda (deduced; forecasting the reply in narrative)

Type: temple

Listener: Sages (frame) / the ascetic within episode

Scene: The pilgrim reveals himself as a king named Vṛddhakāla before an aged ascetic; the moment is a narrative pivot—royal bearing softened by devotion in the temple’s shadow.

V
Vṛddhakāla (king)
T
Tapasvin (aged ascetic)

FAQs

Sacred Kāśī brings together royal duty and ascetic wisdom, beginning with humility and truthful self-identification.

Kāśī is the stage for the king’s encounter and the forthcoming shrine-legend.

None; it introduces the protagonist (King Vṛddhakāla) within the tīrtha narrative.