Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 9

नमस्ते पद्मनाभाय पांचजन्यधराय च । वासुदेव नमस्तुभ्यं देवकीनंदनाय च

namaste padmanābhāya pāṃcajanyadharāya ca | vāsudeva namastubhyaṃ devakīnaṃdanāya ca

Hommage à Toi, Padmanābha, et au Porteur de la Pāñcajanya (conque). Ô Vāsudeva, hommage à Toi ; hommage au Fils de Devakī.

namaḥsalutation
namaḥ:
Sambodhana/Address (सम्बोधनार्थ)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
teto you
te:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान) / षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; अत्र चतुर्थ्यर्थे (to you)
padma-nābhāyato the lotus-naveled one
padma-nābhāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootpadma (प्रातिपदिक) + nābha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन (dative singular)
pāṃcajanya-dharāyato the bearer of Pāñcajanya (conch)
pāṃcajanya-dharāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootpāṃcajanya (प्रातिपदिक) + dhara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन (dative singular)
caand
ca:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)
vāsudevaO Vāsudeva
vāsudeva:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvāsudeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन (vocative singular)
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambodhana/Address (सम्बोधनार्थ)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
tubhyaṃto you
tubhyaṃ:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन (dative singular pronoun)
devakī-naṃdanāyato Devakī's son
devakī-naṃdanāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootdevakī (प्रातिपदिक) + naṃdana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन (dative singular)
caand
ca:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: Viṣṇu/Kṛṣṇa as Vāsudeva holds Pāñcajanya conch; from his navel blooms the lotus of creation (Padmanābha). A devotee in Kāśī offers añjali near the river, hearing the conch-call as inner awakening.

V
Viṣṇu
P
Padmanābha
P
Pāñcajanya
V
Vāsudeva
D
Devakī
K
Kṛṣṇa

FAQs

Remembering the Lord by His sacred names and emblems is itself a purifier and refuge.

Kāśī (Vārāṇasī) is the implied holy setting of this chapter’s stuti.

No direct prescription; the verse implies nāma-smaraṇa (name-remembrance) as a devotional act.