अनंताय नमस्तुभ्यमनंतशयनाय च । रुक्मिणीपतये तुभ्यं रुक्मिप्रमथनाय च
anaṃtāya namastubhyamanaṃtaśayanāya ca | rukmiṇīpataye tubhyaṃ rukmipramathanāya ca
Hommage à Ananta ; hommage à Celui qui repose sur Ananta. Hommage au Seigneur de Rukmiṇī ; hommage à Celui qui dompta Rukmī.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Avimukta-kṣetra (Kāśī)
Type: kshetra
Scene: A vision of Viṣṇu reclining on Ananta in the cosmic ocean, while a secondary vignette shows Kṛṣṇa as Rukmiṇīpati, serene yet victorious over Rukmī’s arrogance; the devotee chants in Kāśī.
The Lord is infinite and sovereign—both cosmic (Ananta-śayana) and intimate (as Rukmiṇī’s beloved).
Kāśī remains the chapter’s sacred frame; this verse praises the deity rather than a particular ghāṭa or tīrtha.
None stated; it serves as devotional glorification.