गोविंदचरणार्थार्चां तत्प्रियंकर्मवै विना । शंखचक्रांकितौ तस्य नान्यकर्मकरौकरौ
goviṃdacaraṇārthārcāṃ tatpriyaṃkarmavai vinā | śaṃkhacakrāṃkitau tasya nānyakarmakaraukarau
En dehors du culte offert pour les pieds de Govinda, et des actes qui Lui sont chers, ses mains—marquées de la conque et du disque—n’accomplissent aucune autre œuvre.
Skanda
Consecrate action: the devotee’s work becomes worship when directed toward the Lord’s feet and what pleases Him.
The verse sits within Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī-centered nāma and bhakti praise, though it does not name a particular tīrtha in this line.
Arcā (ritual worship) of Govinda’s feet and performing tat-priya-karman (deeds pleasing to the Lord) are explicitly highlighted.