Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 62

ततः काशीं समासाद्य तेन पुण्येन नोदिताः । विश्वेश्वरप्रसादेन मोक्षमेष्यंत्यसंशयम्

tataḥ kāśīṃ samāsādya tena puṇyena noditāḥ | viśveśvaraprasādena mokṣameṣyaṃtyasaṃśayam

Puis, parvenus à Kāśī—poussés par ce mérite même—ils atteindront, par la grâce de Viśveśvara, la délivrance, sans aucun doute.

ततःthen/thereafter
ततः:
Kriya-viseshana (Sequence/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
काशीम्Kāśī
काशीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
समासाद्यhaving reached
समासाद्य:
Kriya-viseshana (Prior action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम्-आ-√सद् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्यय (Absolutive/gerund)
तेनby that
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; सर्वनाम
पुण्येनby merit
पुण्येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
नोदिताःimpelled/urged
नोदिताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootनि-√उद् (धातु)
Formकृत्-प्रत्ययः क्त (Past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; न + उदिताः → नोदिताः (सन्धि)
विश्वेश्वरप्रसादेनby the grace of Viśveśvara
विश्वेश्वरप्रसादेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविश्वेश्वर (प्रातिपदिक) + प्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (विश्वेश्वरस्य प्रसादेन)
मोक्षम्liberation
मोक्षम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमोक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
एष्यन्तिwill attain/go to
एष्यन्ति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootइ (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple future), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद; मोक्षम् + एष्यन्ति → मोक्षमेष्यन्ति (सन्धि)
असंशयम्without doubt
असंशयम्:
Kriya-viseshana (Manner/रीति)
TypeIndeclinable
Rootअसंशयम् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)

Skanda

Tirtha: Kāśī (Avimukta) / Viśveśvara

Type: kshetra

Listener: Pilgrims/seekers within the Purāṇic frame

Scene: Pilgrims enter Kāśī’s inner lanes, guided by their accrued merit, arriving at Viśveśvara’s shrine; the liṅga radiates calm authority, suggesting ‘prasāda’ as the final cause of mokṣa.

K
Kāśī
V
Viśveśvara (Śiva)
M
Mokṣa

FAQs

Merit culminates in pilgrimage to Kāśī, where Śiva as Viśveśvara grants mokṣa by grace.

Kāśī, especially the sphere of Viśveśvara, is glorified as a sure gateway to liberation.

A pilgrimage orientation: let accumulated puṇya lead one to Kāśī and seek Viśveśvara’s grace.