स्नात्वा तु मणिकर्णिक्यां प्रीणिता ब्राह्मणा धनैः । त एते सर्वभोगाढ्याः कल्पं स्थास्यंति मत्पुरे
snātvā tu maṇikarṇikyāṃ prīṇitā brāhmaṇā dhanaiḥ | ta ete sarvabhogāḍhyāḥ kalpaṃ sthāsyaṃti matpure
Après s’être baignés à Maṇikarṇikā et avoir réjoui les brāhmaṇas par des dons de richesse, ils deviennent riches de toutes jouissances et demeurent dans ma cité durant un kalpa entier.
Skanda
Tirtha: Maṇikarṇikā
Type: ghat
Listener: Pilgrimage-seeking audience within the narrative frame
Scene: At Maṇikarṇikā ghāṭ: pilgrims bathe, then offer coins, cloth, and food to brāhmaṇas seated under a canopy; behind, the dense Kāśī skyline and cremation fires are hinted, while the mood remains devotional and auspicious.
Tīrtha-snān in Kāśī joined with respectful charity to brāhmaṇas yields vast auspicious reward and divine proximity.
Maṇikarṇikā tīrtha/ghāṭ in Kāśī is explicitly glorified.
Bathe at Maṇikarṇikā and perform dāna to please brāhmaṇas.