अंगारेश्वर भक्ता ये वाराणस्यां नरोत्तमाः । तेऽस्मिन्नंगारके लोके वसंति परमर्द्धयः
aṃgāreśvara bhaktā ye vārāṇasyāṃ narottamāḥ | te'sminnaṃgārake loke vasaṃti paramarddhayaḥ
Les meilleurs des hommes, dévots d’Aṅgāreśvara à Vārāṇasī, demeurent en ce monde d’Aṅgāraka, comblés d’une prospérité suprême.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narrative, typically Skanda to Agastya)
Tirtha: Aṅgāreśvara (Vārāṇasī)
Type: temple
Scene: A Kāśī temple interior with an Aṅgāreśvara liṅga (reddish/fiery aura suggested), devotees offering bilva leaves and lamps; above, a visionary depiction of ‘Aṅgāraka-loka’—a radiant realm of prosperity.
Kāśī-bhakti focused on Śiva yields both worldly and otherworldly fulfillment—devotion culminates in exalted realms.
Vārāṇasī (Kāśī), specifically devotion to the shrine/form known as Aṅgāreśvara.
No specific rite is detailed; it gives the phala-śruti (result) for being an Aṅgāreśvara-bhakta in Kāśī.