जयेति चोक्त्वा जय योनिमुग्रमुवाच नंदी कनकावदातम् । गणेश्वराणां रणकर्म देव देवैश्च सेंद्रैरपि दुष्करं यत्
jayeti coktvā jaya yonimugramuvāca naṃdī kanakāvadātam | gaṇeśvarāṇāṃ raṇakarma deva devaiśca seṃdrairapi duṣkaraṃ yat
Après avoir crié « Victoire ! », Nandī s’adressa à ce Seigneur rayonnant, à la teinte d’or : « Ô Deva, l’œuvre guerrière des seigneurs des gaṇa est difficile à accomplir, même pour les dieux avec Indra ».
Skanda (narrating to Agastya, per Kāśī-khaṇḍa convention)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: Nandī cries ‘Jaya!’ and addresses the radiant Lord, confessing the difficulty of the gaṇas’ battle-duty even for Indra and the gods.
True strength is humility before the divine; even mighty tasks succeed when surrendered to Śiva’s guidance.
Implicitly Kāśī, as the chapter belongs to Kāśī-khaṇḍa; no named tīrtha appears in this line.
None; it is praise and strategic reporting within the narrative.