Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 39

अग्निशुश्रूषणरतो वेदाध्ययनतत्परः । तस्य पुत्रो गुणनिधिश्चंद्रबिंबसमाकृतिः

agniśuśrūṣaṇarato vedādhyayanatatparaḥ | tasya putro guṇanidhiścaṃdrabiṃbasamākṛtiḥ

Il se consacrait au service attentif du feu sacré et s’appliquait à l’étude des Veda. Son fils était Guṇanidhi, dont le visage ressemblait à l’orbe de la lune.

अग्नि-शुश्रूषण-रतःdevoted to service of the sacred fire
अग्नि-शुश्रूषण-रतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअग्नि (प्रातिपदिक) + शुश्रूषण (प्रातिपदिक) + रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
वेद-अध्ययन-तत्परःintent on study of the Veda
वेद-अध्ययन-तत्परः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवेद (प्रातिपदिक) + अध्ययन (प्रातिपदिक) + तत्पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (Masculine/Neuter), षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
गुण-निधिःtreasury of virtues
गुण-निधिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक) + निधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
चन्द्र-बिम्ब-सम-आकृतिःhaving a form like the moon’s orb
चन्द्र-बिम्ब-सम-आकृतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक) + बिम्ब (प्रातिपदिक) + सम (प्रातिपदिक) + आकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine; आकृतिः), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)

Skanda

Scene: Domestic sacred-fire service at dawn: Yajñadatta tending the fire with ladle and offerings; beside him, a youthful Guṇanidhi with moonlike face, calm and radiant.

A
Agni
G
Guṇanidhi

FAQs

Dharma is sustained by daily reverence to Agni and steadfast Vedic learning, forming the seedbed for virtue in a family line.

No tīrtha is directly praised; the verse continues the character-setting within the Kāśī-khaṇḍa frame.

Service to the sacred fire (Agni) and dedication to Vedic study are indicated as core disciplines.