अस्नात्वा चाप्यहुत्वा वाऽदत्त्वा वाश्नाति यो गृही । देवादीनामृणी भूत्वा नरकं प्रतिपद्यते
asnātvā cāpyahutvā vā'dattvā vāśnāti yo gṛhī | devādīnāmṛṇī bhūtvā narakaṃ pratipadyate
Le maître de maison qui mange sans s’être baigné, ou sans avoir fait d’offrandes, ou sans avoir donné l’aumône, devient débiteur envers les dieux et les autres, et tombe en enfer.
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa discourse)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A negligent householder about to eat is shown shadowed by personified ‘ṛṇa’ chains; in contrast, a purified figure after snāna offers a small portion to fire/deity and gives alms—illustrating the fork between dharma and downfall.
Daily life must be sanctified by purity, offerings, and generosity; otherwise one incurs spiritual debt and harmful consequences.
The teaching is embedded in Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī-dharma setting, not tied to a named tīrtha in this verse.
Bathe (snāna), offer oblations (homa/yajña), and give charity (dāna) before eating.