अशोकदत्तनामा तु द्वितीयो विप्रनंदनः । शस्त्रे चैव तथा शास्त्रे बभूवातिविचक्षणः
aśokadattanāmā tu dvitīyo vipranaṃdanaḥ | śastre caiva tathā śāstre babhūvātivicakṣaṇaḥ
Le second fils du brāhmane, nommé Aśokadatta, devint d’une habileté exceptionnelle, tant dans les armes que dans les sciences sacrées.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (deduced)
Scene: Portrait-like introduction of Aśokadatta: a young brāhmaṇa adept in weapons and scriptures, poised between study hall and training ground.
Purāṇic dharma praises integrated excellence—strength disciplined by knowledge, and learning supported by capability and discernment.
No specific holy site is mentioned in this verse; it is character-description within Setukhaṇḍa.
None.