Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 60

देवीपुरी च प्राक्कोटिरुभयं सेतुमूलकम् । उभयं पुण्यमाख्यातं पवित्रं पापनाशनम्

devīpurī ca prākkoṭirubhayaṃ setumūlakam | ubhayaṃ puṇyamākhyātaṃ pavitraṃ pāpanāśanam

Devīpurī est l’extrémité orientale, et les deux extrémités relèvent de Setumūla ; toutes deux sont dites méritoires, purifiantes et destructrices du péché.

देवीपुरीDevīpurī
देवीपुरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवीपुरी (प्रातिपदिक; देवी + पुरी)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्तृस्थानी/वाक्यविषय
and
:
Avyaya (Conjunction/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
प्राक्कोटिःthe eastern end
प्राक्कोटिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्राक्कोटि (प्रातिपदिक; प्राक् + कोटि)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अधिकरण/दिशावाचक-अव्ययीभावसमास; वाक्यविषय
उभयम्both (together)
उभयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समाहार (collective)
सेतुमूलकम्connected with/pertaining to the bridge-base
सेतुमूलकम्:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootसेतुमूलक (प्रातिपदिक; सेतु + मूलक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेयविशेषण; ‘having the bridge-base as (its) basis’
उभयम्both
उभयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; वाक्यविषय (resumptive)
पुण्यम्meritorious/holy
पुण्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
आख्यातम्is declared
आख्यातम्:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootआ-ख्या (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘is declared/called’
पवित्रम्pure/sacred
पवित्रम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपवित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
पापनाशनम्destroyer of sins
पापनाशनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपापनाशन (प्रातिपदिक; पाप + नाशन)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण

Skanda (deduced)

Tirtha: Devīpurī (eastern koṭi) and Darbhaśayyā/Setumūla complex (western koṭi)

Type: kshetra

Scene: A diptych-like scene: on one side Devīpurī as the eastern gate with pilgrims arriving; on the other side the western terminal Darbhaśayyā with pilgrims offering prayers—both framed as equally holy.

D
Devīpurī
S
Setumūla

FAQs

Multiple sacred nodes within one kṣetra can each confer purification; holiness is distributed across the pilgrimage landscape.

Devīpurī as the eastern extremity, and the Setumūla-related endpoints as sin-destroying holy places.

Implied tīrtha-sevā (reverent visitation/bathing) at both sacred endpoints; the verse emphasizes their purifying power.