Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 45

दक्षिणस्य समुद्रस्य तीरे चक्रे तदोत्तरे । ततो देव्यनुशिष्टास्ते देवाः शक्रपुरोगमाः

dakṣiṇasya samudrasya tīre cakre tadottare | tato devyanuśiṣṭāste devāḥ śakrapurogamāḥ

Elle l’établit sur le côté nord du rivage de l’océan du Sud. Alors ces dieux—conduits par Śakra (Indra)—agirent selon les injonctions de la Déesse.

दक्षिणस्यof the southern
दक्षिणस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; समुद्र-विशेषण (Masculine, Genitive, Singular; adjective of samudrasya)
समुद्रस्यof the ocean
समुद्रस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसमुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Genitive, Singular)
तीरेon the shore
तीरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Locative, Singular)
चक्रेmade, established
चक्रे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (परफेक्ट), प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद (Perfect, 3rd person, Singular, Atmanepada)
तदाthen
तदा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (then)
उत्तरेon the northern (shore/side)
उत्तरे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; (तीरे) विशेषण (Neuter, Locative, Singular; adjective: 'northern')
ततःthen
ततः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम-बोधक (then)
देवीby the goddess
देवी:
Karana (Instrument/Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Feminine, Instrumental, Singular)
अनुशिष्टाःinstructed
अनुशिष्टाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअनु-शास् (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; भूतकृदन्त (क्त): 'instructed/commanded'
तेthose (they)
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (Masculine, Nominative, Plural; pronoun)
देवाःgods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (Masculine, Nominative, Plural)
शक्रपुरोगमाःwith Indra in the lead
शक्रपुरोगमाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशक्र + पुरोगम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शक्रः पुरोगमः येषाम्/शक्रः पुरोगमः) (Masculine, Nominative, Plural)

Narrator

Tirtha: Dakṣiṇa-samudra-tīra (Setu coastal tīrtha zone)

Type: ghat

Scene: A panoramic coastal scene: the southern ocean stretches wide; on its northern shore Devī’s city rises. Indra and the devas stand in attentive formation receiving instructions, then set about implementing them.

D
Devī
Ś
Śakra (Indra)
D
Devāḥ
D
Dakṣiṇa Samudra (southern ocean)

FAQs

Divine instruction orders both cosmos and community; even the gods align their actions with the Goddess’s dharmic will.

A Devi-founded coastal sacred settlement in Setukhaṇḍa is indicated, located by the southern ocean’s shore.

No explicit ritual is stated; the emphasis is on sthala-location (coastal placement) and divine command.